2015. március 10., kedd

András Zoltán: Morbus hungaricus, a Rémkirály

Versből novellát - vers: Goethe - Tündérkirály

Terike, egy városnak alig nevezhető település tanítójának leánya volt. Apjára igazán ráillett a 30-as évek jelzője, a „nemzet napszámosa”. Sok szegény és néhány eszes diák tanításában soha bele nem fáradó pedagógus, az iskola igazgatója mellett egyetlen férfi volt a három, már lassan vénkisasszonynak számító tanítónővel kiegészült tanári karban. Felesége, Mária varrónőként igyekezett kiegészíteni az igen szűkös tanítói megbecsülés pengőit, hogy a négy, egyre jobban eladósorba növő leányaikat legalább a szomszéd város polgári iskolájába járathassák és némi kelengyére valót is összegyűjthessenek nekik.
Terike volt a legidősebb a maga 19 évével, de még gyermek korában őt elérő tüdőbetegség miatt fejletlenebbnek látszott az egy-két évvel fiatalabb húgai mellett. Ezért ő csak az elemi iskolát végezte el, de házitanítója, az őt nagyon szerető édesapja, szinte mindenre megtanította húgai felsős tankönyvéből, amit azok a polgáriban tanultak. Édesapjának is, és Terikének is az irodalom volt a kedvence, a magyar irodalom mellett a német irodalom jeles alkotóinak könyvei is megtalálhatóak voltak a család szerény házi könyvtárában.
kép: Jian Guo - Forest King

A szegénységnek nehezen viselhető tél lassan a végéhez közeledett és eljött a várva-várt farsang ideje, az azt megnyitó első farsangi bál. A Tanító úr leányai is, Édesanyjuk szorgos kezeinek hála, szép új ruhában várták a remélt táncosokat, gavallérokat. A kisváros és környékének minden lábát mozgatni tudó ifjú embere is igyekezett kicsípni magát, kifényesíteni a kopott cipőt, csizmát. Így tett Márton is, egy környező tanyán élő, idős szüleit másfélév alatt elvesztő, néhány örökölt földjén gazdálkodó, már 25. évét taposó fiatalember. Nemcsak a várostól távollévő tanya miatt, hanem Márton zárkózott természete miatt is társasággal, ismeretséggel nem nagyon dicsekedhetett. Pedig apjától örökölt zárkózottsága mellett, szíve minden szépre, jóra nagyon nyitott volt, akárcsak az édesanyjának az őt nagyon szerető jó szíve. Úgy érezte, ezen a bálon biztosan megtalálja élete párját, mert már nagyon üresnek érezte azt a kicsi tanyát, amit nemrégen még hárman laktak. Márton a bálban is nagyon visszahúzódott volt, sokáig nem mert felkérni senkit sem, csak amikor már szinte minden legény táncba vitte partnerét, akkor nézett körül a még szabad lányok között, akik a rosszmájúak szerint, petrezselymet árultak. Így akadt meg tekintete a kicsit sápadt, de nagyon szépen varrott, élénkszínű ruhában álldogáló és édesanyjával beszélgető Terikén.
Valami bizsergést érzett, amikor felkérte táncolni a csinos lányt. Nem tudni van-e ilyen, de ez szerelem lett az első tánc alatt. Legalább is mind a ketten így érezték és pirulva mesélték, lány a szüleinek, fiú a jó barátjának. Ha pedig szerelem, akkor további találkozások, kisebb ajándékok és egymás titkainak megismerése volt az, aminek hatására Márton végre erőt vett zavartságán és megkérte szüleitől Terike kezét, hogy lehessen az élete párja, gyermekeinek anyja, munkájában igaz társa. Szülők boldogan adták áldásukat, mert Márton igen tisztességes, dolgos ember hírében állt és abban bíztak, hogy a házasság és a tanyasi jó levegő Terike nyavalyájára is jó hatással lesz, talán még fel is erősödik ettől. A pár hónap múlva megtartott esküvő és lakodalom igen szerény keretek között zajlott, bár a templomi esküvőn igen sokan voltak, hiszen nagyon tisztelték a Tanító urat és családját.
Terike, Márton kocsijával költözött ki a tanyára, magával vitte ruháit, kedvenc holmijait és édesapja által neki adott könyveket, így Goethe legszebb írásait tartalmazó kötetet is. Húgai nemcsak sokáig integettek nekik, de Isten bizony -ra ígérték, hogy gyakran meg is látogatják a bő fél év alatt tanyasi asszonnyá vált nővérüket. Ígéretüket, ha nem is olyan gyakran, de megtartották.

- 2 -

Terikének könnyű volt a háziasszonyi teendőket megszervezni és ellátni, mert Márton édesanyjának kezemunkája még mindig látszott és érződött az egész házban. A kiskertben nagyon sok minden megtermett, a baromfiudvar sosem volt híján szárnyas jószágnak, az ólban pedig mindig hízott egy malacka a téli vágásra. A várva várt gyermekáldás is hamar megmutatta első jeleit, Terike sokat hányt és bizony sokat köhögött. A kisváros mindenki által szeretett doktor bácsija megnyugtatta, a magzat szépen fejlődik, a tanyasi levegő nagyon jót tesz a beteg tüdőnek, a hányinger és köhögés lassan majd elmúlik, ahogy közeleg a szülés ideje, amit április végére, május elejére ígért az orvos. Így is lett. Április 30-án hozta ki kocsin Márton a bábaasszonyt, de a kis Bálint csak május elsején jött a világra, nem nagyon megkínozva szülőanyját. Mondta is a bába, ez a gyermek csak úgy könnyedén idepottyant ebbe a csúf világba. De sem Terike és Márton, sem az immár nagyszülőkké lett Bálint tanító úr és Mária asszony, de még a hugicák sem látták csúfnak a világot, annyira örültek a kis jövevénynek. Az is örülhetett világra jöttének, mert szinte az első pillanattól habzsolta a neki oly ízletes anyatejet. Mondta is Mária nagymama, hogy most szívja magába az erőt és az egészséget. De ebben a szerető nagymama tévedett, mert a tápláló anyatejjel a betegséget is szívta magába, hiszen Terike tbc-je nem múlt el, csak lappangott tüdejében. Bálintka, bár szépen nőtt, de sokat is betegeskedett, így elég gyakori látogatója volt Terikével együtt a város doktor bácsijának. Ő azt mondta, olvasta a kevés ilyen irányú szakirodalomban, hogy a gyermek már a magzatvízben megfertőződhet, ha az anya aktív tbc-s beteg, de bízni lehet abban, hogy a növekedésével a szervezete is erősödik és legyűrheti, vagy csökkentheti a gyilkos kórt. A jó táplálkozás mellet a megfázásra kell nagyon ügyelni, ez volt a jó tanácsa.
Bálint születésekor a nagyszülők Grimm válogatott meséit hozták ajándékba, ami aztán a gyermek két éves kora után szinte mindennap lapozva lett, mert Bálintka olyan ámulattal hallgatta, a tündérekről, manókról és más hősökről szóló meséket, hogy Terikének is és Mártonnak is öröm volt esténként felolvasni egy-egy mesét. Ezeken Bálintka olyan szépen elaludt, hogy biztos volt, álmában tovább éltek ezek a mesefigurák.
Három éves korára vidáman szaladgáló, kacagó kis örökmozgó legényke lett. Gyakran ment ki Mártonnal a földekre, de legjobban a kopott bőrlabdát szerette rúgni. Márton, amikor csak tehette nagy focicsatákat vívott kipirult fiacskájával, hagyva, hogy ő nyerje a meccset. Egy nyári délután is 10 rúgott gólig ment a mérkőzés és a 10:9-es Bálint győzelemig bizony alaposan megizzadtak. Kölcsönös kézfogás után Márton máris indult ki a földre, a még kint lévő lekaszált herét összeszedni, Terike pedig bent a házban cseresznyét rakott el télire. Mártonka nagyon kimelegedett, ezért lehúzódott kedvenc rejtekhelyére, a répás verembe, ahol kellemes hűvös volt. Csak amikor Terike már észrevette a kinti nagy csendet és hívni kezdte, akkor bújt elő a jó hűvösből. Este a vacsoránál nem a megszokott jó étvággyal falta a finom falatokat, hanem fáradtságra hivatkozva ágyba kívánkozott, kérve az esti mesét. A jó Tündérkirályról szóló mese vége felé már aludt is kipirult arccal.
Éjszaka aztán keserves sírásra ébredtek a megrémült szülők. Először azt hitték az orkánszerűen kitört vihar ébresztette fel Bálintkát és attól ijedt meg, de amikor meggyújtották a petróleumlámpát és odamentek kiságyához, akkor látták, hogy a gyermek teste szinte lángol, olyan tűzforró volt és zihálva kapkodja a levegőt. Terike rögtön priznicet rakott rá, hogy csökkentse a lázat és gyógyteával igyekezett megitatni a szinte magánkívül lévő gyermekét. A láz és a zihálás viszont nem csökkent és Bálintkának már sírni is alig volt ereje. Márton, azonnal fogd be a lovat, én addig megágyazok a szekérderékban és rohanjunk az orvoshoz. Márton már indult is, de az ajtóból visszafordult, gyorsabb lesz, ha lóháton viszem, bugyoláld be jó alaposan, máris nyergelek.

- 3 -

Ahogy ment ki, a huzat is kivágta az ajtót, majd a szél bevágtatott a szobába, magával lesodorva a polcról egy könyvet, Goethe legszebb írásait.
A kinyílva leesett könyvből a halvány lámpafénynél is el lehetett olvasni a vers címét, 
 
TÜNDÉRKIRÁLY
Ki vágtat éjen s viharon át?
Egy férfi, lován viszi kisfiát.
Úgy védi, takarja: ne vágja a szél,
átfogja a karját: ne érje veszély.

"Fiam, miért bújsz így hozzám? Mi bánt?"
- Nem látod, apám, a Tündérkirályt?
Fején korona, palástja leng...'
"Fiam, ott csak egy ködfolt dereng."

"Szép gyermekem, gyere, indulj velem:
Sok tarka virág nyílik a rétemen.
Tudok csudaszép játékokat ám
s ad rád aranyos ruhákat anyám."

- Nem hallod, apám, a halk szavakat?
A Tündérkirály hív, suttog, csalogat...'
"Fiacskám, csendbe maradj, - ne félj:
a száraz lomb közt zizzen a szél."

"Szép gyermekem, jöjj velem, azt akarom:
megládd: lányaim várnak nagyon, -
táncolnak is ők, ha a hold idesüt
s majd álomba ringat gyönge kezük."

- Hát nem látod... ott - nem látod, apám:
a tündérlányok már várnak reám. -'
"Fiam, fiam, én jól látom: amott
a nedves fűzfák törzse ragyog."

"Úgy tetszel nékem, te drága gyerek!
Mondd: jössz-e velem, vagy elvigyelek?"
- Édesapám, ne hagyj... ne – megállj:
megragad - elvisz a Tündérkirály...'

Megborzad a férfi, hajszolja lovát.
Fel, felnyög a gyermek, s ő nyargal tovább,
megérkezik, teste-lelke sajog:
ölében a kisfiú már halott.

A kisváros temetőjében megint igen sokan voltak, hiszen nagyon tisztelték a Tanító urat és családját, sokakat megrendített a kis Bálint korai halála és a fiatal szülők nagy bánata.
A számtalan sír között nagyon sok volt, amely alatt a Morbus hungaricus áldozatai nyugodtak, akiket Tündérkirályként csábított magához a Rémkirály.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése