2014. május 9., péntek

A szereplők neve

Lucius Malfoy
Amatőr írói csoportokban gyakran találkozunk azzal a kérdéssel, hogy mi legyen a szereplőnk neve.
A Kezdő írók kézikönyve példákon keresztül mutatja be, mennyire fontosa névválasztás. A név önmagában is egy értékes eszköz a szereplő személyiségének érzékeltetésére.

(Szerzői jogi problémák elkerülése végett itt sem a könyvből hozok példákat)
Figyeljük meg néhány közismert regény, vagy film szereplőinek a nevét:
Lucius Malfoy - a Lucius név, akárcsak a Lucifer, a fénnyel és ragyogással kapcsolatos, és bizonyára a kereszténységnek köszönhető, hogy kapott egy kis "gonosz" mellékízt.
Draco Malfoy - draco, sárkány
Voldemort - morte, morti: ezek halállal kapcsolatos latin kifejezések  (Morticia Addams)
Darth Vader - eredete: "Dark Father" (Sötét Apa)

Vagy figyeljük meg az ismert mese szereplőinek a nevének hangzását, és társítsuk a szerepükhöz:
Shrek - nyers és csúnya, de vicces és jó szívű
Fiona - még, ha ogre is, szép, kedves és kifinomult
Lord Farquaad - torz, nevetséges és gonosz

A nevek hangulatához nézzünk meg két használatban lévő keresztnevet, mondjuk legyen Botond, és Jenő. Milyen embert képzelünk mögéjük? Eléggé különbözőeket, ugye?

A név hangzása tehát sokat elárul a szereplőről.

Megesik, hogy nincs szükség arra, hogy nevet adjunk egy szereplőnek. Ez könnyen előfordulhat E/1-ben íródott novellákban, van is rá példa szép számmal. Megtehetjük persze E/3-ban is (a szereplőre csak "a férfi" vagy "a lány"-ként utalva), de vigyázni kell, hogy ne tűnjön mesterkéltnek.
Érdemes még megemlíteni a beceneveket. Ezzel is sokat mesélhetünk a szereplőnk személyiségéről.

Magyar vagy idegen név?
Ez első sorban helyszín függvénye. Ha az írásunk Angyalföldön, vagy bárhol Budapesten ill. Magyarországon játszódik, használjunk magyar nevet. Ha a helyszín külföld, használjunk oda illő nevet. Kitalált helyszínen játszódó, realisztikus műben szintén jó lehet az idegen név.
Mesében, fantasy-ban, sci-fiben jöhetnek az eszement kitalált nevek.

Nem tudom, mennyire közismert tény például a Gyűrűk urában szereplő Nazgûl elnevezés eredete. Bár lehet olvasni levezetéseket, miszerint Naz=gyűrű, gûl=lidérc, és így azt jelenti "Gyűrűlidérc", azért nem árt tudni, hogy a Nazgul egy kirgiz keresztnév. (Véletlenül hallottam meg egy kirgiz lovasjátékról szóló dokumentumfilmben, aztán utána néztem)

Tehát egy tipp: ha furcsa neveket szeretnénk alkotni, nézzünk szét a kevéssé ismert nemzetek nevei és szavai között és bátran pakolásszuk a szótagokat. Én az írásaimban arra is figyelek, hogy a jelentésük is stimmeljen. Kellemetlen lenne, ha egy szép nevű, hős páncélos vitézről kiderülne, hogy a neve azt jelenti, hogy "borsófőzelék" :-)

Egy kis segítség a magyar nevek választásához: http://vagyok.net/vezeteknevek
Ezen az oldalon talán az összes magyar vezetéknév fel van sorolva abc-be szedve, és össze is lehet párosítani őket keresztnevekkel.

Gyakorlat:
Telefonkönyvből, online névjegyzékből, névlistából válasszunk ki egy nevet, és írjunk róla jellemzést. Milyen ember ő? Mire gondolunk a neve alapján?

Farkas Viktória

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése